当前位置: 网站首页 >> 正文

中科凡语·中央民族大学外国语学院“飞译人机合译教学实践平台”捐赠仪式暨专题报告会圆满举办

 借助计算机辅助翻译、机器翻译等人工智能技术,实现更高效的人机协同翻译,已经成为当下语言服务行业提高效率的最优解决方案。为培养外院学子翻译技术专业知识与能力,提供未来职业发展的务实指导与帮助,中央民族大学外国语学院与中科凡语科技有限公司达成校企合作,并于11月17日下午圆满举办了中科凡语·中央民族大学外国语学院“飞译人机合译教学实践平台”捐赠仪式暨专题报告会。

1

2

 中科凡语公司AI研究院院长翟飞飞博士、飞译CAT产品负责人李光华校友、院校合作部总监倪勇健先生和我院马士奎教授、雷静副教授以及外国语学院2020级英语笔译专业全体研究生参加了该会议。会议伊始,双方代表先后致辞,并在师生的热烈掌声中,完成了隆重的实践基地授牌和捐赠证书颁发仪式。

微信图片_20201117143851

微信图片编辑_20201117150136

 随后,翟飞飞博士和李光华先生带领外院学子,回顾机器翻译发展历程,分析机器翻译发展现状,展望未来译者职业状态,与外院学子就机器翻译与翻译行业相关问题进行了广泛交流。

 此次会议意义深远。外院学子深刻领会了技术与语言的融合,加强了对未来专业译者所需能力与素质的认识,将会珍惜外国语学院与中科凡语校企合作所带来的机会,进一步提升自我翻译技术专业知识与能力,以期成为能够回报社会的专业性高端翻译人才。

(杨艳丽供稿)