2024年11月22日上午,外国语学院在海淀校区文华楼1203会议室举办英语和翻译本科专业培养方案专家论证会。本次会议邀请了北京理工大学外国语学院院长李京廉教授、华北电力大学外国语学院院长康建刚教授和北京外国语大学英语学院副院长彭萍教授莅临指导。会议由外国语学院副院长古丽巴努木主持,学院领导班子成员及系部教师参加了此次会议。
外国语学院院长吴泽庆代表学院向各位专家表示了热烈的欢迎与衷心的感谢。他强调,此次会议旨在面对新的时代要求,共商提升教学质量、优化人才培养体系的具体举措,学院会以此为契机,积极思考,期待专家们多提宝贵意见,为优化培养方案问诊把脉。
英语系主任王林教授详细汇报了英语本科专业人才培养方案,对目前课程设置理念进行了阐释,同时,在英语系师资、教学管理、两校区课程等情况也作了介绍。
翻译系主任雷静教授介绍了翻译本科人才培养方案,并对培养方案中个性化培养模块所采取的创新举措进行了简要介绍。
结合两个培养方案,专家们展开了讨论。彭萍教授肯定了两个专业课程设置的完备性,并提出很多建议。要整体考虑如何将人工智能的视角融入教学中,以探讨人工智能与语言的关系;英语专业应增加社会文化方面的课程,如西方经济、国际政治、外交等选修课程,以满足学生多元化的学习需求;建议课程名称可进一步优化,以更好地适应行业需求;鼓励对学生进行需求分析,提供有针对性的培养方案。
李京廉教授对培养方案的整体设计表示赞赏,认为其扎实规范,但仍有创新空间。他建议学院在培养方案中考虑与人工智能技术的融合,同时结合本校特色进行课程设置。他认为英语专业的课程应保持语言学与文学课程的平衡。对于课程名称的设定,李教授建议应更加明确、具体,避免过于宽泛或像专题名称。
康建刚教授同样对培养方案中的校本特色表示认可,并深入询问了英语专业毕业论文字数要求的考虑以及翻译实践环节的具体设置。他建议共同探索语料库等新型教学资源的应用,强调掌握一些最新的工具和技术,以提升学生的学习效率和竞争力重要性。在个性化培养方面,他强调进行需求分析,根据学生的考研、保研、出国等需求提供针对性的培养方案。
与会专家与师生进行了深入的交流。胥云老师、柴文竹老师针对如何在外语教学中拥抱技术、如何看待学生需求与专业设置之间的矛盾以及在课程设置中如何平衡夯实基础和突出特色两方面的需要等问题与专家们进行探讨。
此次专家论证会为学院未来的教学工作提供了有力的支持和指导,学院将结合专家给出的意见,优化本科专业培养方案,更加明确目标定位,推动人才培养质量的持续提升。
图文:崔灿
审核:杨晏,古丽巴努木,吴泽庆